Don't Talk
[ Dennis Drew/Natalie Merchant ]
Don't talk, I will listen.
Don't talk, you keep your distance
for I'd rather hear some truth tonight than entertain your lies,
so take you poison silently.
Let me be. Let me close my eyes.
Don't talk, I'll believe it.
Don't talk, listen to me instead,
I know that if you think of it, both long enough and hard
the drink you drown your troubles in is the trouble you're in now.
Talk talk talk about it, if you talk as if you care
but when your talk is over tilt that bottle in the air,
tossing back more than your share.
Don't talk, I can guess it.
Don't talk, well now your restless
and you need somewhere to put the blame for how you feel inside.
You'll look for a close and easy mark and you'll see me as fair game.
Talk talk talk about it, talk as if you care
but when your talk is over tilt that bottle in the air
tossing back more than your share.
You talk talk talk about it, you talk as if you care.
I'm marking every word and can tell this time for sure,
your talk is the finest I have heard.
So don't talk, let me go on dreaming.
How your eyes they glow so fiercely I can tell your inspired
by the name you chose for me. Now what was it? O, never mind it.
We will talk talk talk about this when your head is clear.
I'll discuss this in the morning, but until then you may talk but I won't hear.
Still Life
Translators: Andrei Cunha
ameagari no
machi ni futari
bishonure no t-shirt de
ai shita
marmalade no
sora no muko
penki-e-no-gu no niji ga kakaru
hoshi wa meguri
michibikiau
futari wa funky love child
hadashi no mama
chikaiatta
ai shite funky love child
sekai-ju ni
tatta futari
kiss shite funky love child
kodomo no yo ni futari
boro boro no dress de
dakiau
yoru no ao ga
machi wo nurasu
harlem no sora ni hoshi ga kagayaku
scorpio to
aquarius
sore wa futari no ai no shir