QuéBéCois De Souche
Je suis un Québécois de souche
Ma loi 101 faut pas qu'tu y touches
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé...
A' shop les boys m'ont dit:
L'foreman veut qu'tu déloades la van
Avant d'puncher àfin d'ton shift
J'vas dans l'shed du shipping chercher
l'packing slip du gars
Ya callé son helper qui dormait su'a switch
Je suis un Québécois de souche
Je chante du Marjo sous la douche
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé...
L'garage m'a towé pu d'shock pu d'breaks
mon muffler est fucké
Une main su'll dash j'ai ouvert le hood
C'est l'gaskett qu'yest jammé
Changé é 'spar-plugs la strap de fan
pis é 'gallipers
A'ec mes beaux mags mon char est noeu
bumper àbumper
Je suis un Québécois de souche
J'tripe ben gros sur Fabienne Larouche
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé...
'Sitôt parké dans l'driveway
J'vas su'll sundeck starté l'charcoal
C'est moé qu'y est l'cook qui check
les chops ou ben les steaks
Une fois cleané j'me pitche su'l lazy-boy
a'ec ma darling
On r'garde les sitcoms
pis les talks shows des States
(Pis les talks-shows des States)
Je suis un Québécois de souche
J'ai une fleur de lys tatouée sa bouche
C'est pas que j'sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
Un colon anglicisé
An englished colon...
Cha Cha Cha!
Sonica
My ears are gonna fade away
Without a word from you
My lips are gonna fade away
Without kissin' you
'Cause I'm missin' you
Can't you see I feel helpless?
So alone here
Out of touch with all I love
So helpless
So helpless in love
VERSE 2:
Forever is so long to wait
Well it seems like forever
It was so much more than fate
that brought us together
together
Don't ya know I
keep counting
the days 'til
I can see you again
So helpless
I'm missin' the love of my life
and my best friend
CHORUS:
Oh, I can't count